Post Tagged with: "Korea_Culture"

วันไหว้พระจันทร์ “Happy Mid-Autumn Festival” (中秋快乐) ในประเทศจีน ญี่ปุ่น และเกาหลีใต้

ข่าว:  วันไหว้พระจันทร์ (The Moon Festival: Mid-Autumn Festival 2014  is on September 8) ในจีน ญี่ปุ่น และเกาหลีใต้ วันไหว้พระจันทร์ ชาวจีนเรียกว่า “จงชิว” (Zhong Qiu) แปลว่า “กลางฤดูใบไม้ร่วง”   เป็นประเพณีที่ชาวจีนถือปฏิบัติสืบต่อกันมานับพันปี  ชาวจีนให้พระจันทร์ {จันทร์เพ็ญ หรือ วันเพ็ญ ( Full moon) คือ วันที่พระจันทร์เต็มดวง} เป็นสัญลักษณ์ของความสวยงาม เป็นสื่อกลางของการคิดถึงซึ่งกันและกัน (เมื่อคนในครอบครัวจากบ้านเกิดไปไกลคิดถึงครอบครัว ก็ให้แหงนมองดวงจันทร์ส่งความรู้สึกที่ดี ส่งความคิดถึงไปสู่ครอบครัวและคนที่รักผ่านดวงจันทร์)  ชาวจีนยังถือว่า วันไหว้พระจันทร์ = “วันแห่งการอยู่พร้อมหน้าของครอบครัว” เพราะเป็นวันที่คนในครอบครัวจะได้แสดงความสามัคคีกัน และได้ชมดวงจันทร์พร้อมหน้ากัน  (http://bit.ly/1qzT0IF; http://bit.ly/1weJhYG ) การคิดเชิงวิพากษ์ (Critical Thinking) An Astronaut Saluting the Flag on the Moon  (http://bit.ly/1qICB2Z; http://bit.ly/1tGMVfy)  “I think we’re going to the moon because […]

ภูมิปัญญาก้นครัวของชาวเกาหลี : กิมจิ

  ข่าว: กิมจิ; 김치; Gimchi; Kimch’i; คิมชี; ผักดองเค็ม_เชื่อกันว่าการทำกิมจิเป็นการดองผักที่ถือกำเนิดขึ้นในศตวรรษที่ 7 ในยุคนั้นช่วงฤดูหนาวในประเทศเกาหลี จะมีอากาศหนาวจัดไม่เหมาะกับการเพาะปลูก ชาวเกาหลีจึงคิดวิธีการถนอมอาหารขึ้น เพื่อมาทดแทนผักสดที่หาได้ยาก หนึ่งในนั้นคือการทำผักดองเค็มด้วยเกลือหมักในไหแล้วนำไปฝังดิน (http://bit.ly/1pD4qMe) ฯลฯ สำหรับคนเกาหลีแล้ว กิมจิไม่ได้เป็นเพียงแค่อาหารจานหนึ่ง เท่านั้น  แต่กิมจิยังเป็นสิ่งที่สะท้อนถึงวัฒนธรรม ประเพณี วิถีชีวิต และ เป็นสิ่งบอกเล่าเรื่องราว ให้คนทั่วโลกได้รับรู้ และสัมผัสถึงตัวตนของคนเกาหลีได้เป็นอย่างดี (http://bit.ly/1q6eMU3) การคิดเชิงวิพากษ์ (Critical Thinking) กิมจิ (เกาหลี: 김치, MC: Gimchi, MR: Kimch’i คิมชี) มีข้อสันนิษฐานกันว่าน่าจะเพี้ยนมาจากคำว่า “ชิมเช” (เกาหลี: 침채, ฮันจา: 沈菜, MC: chimchae, MR: ch’imch’ae) ที่แปลว่าผักดองเค็ม กิมจิเป็นอาหารเกาหลีประเภทผักดองที่อาศัยภูมิปัญญาก้นครัวของชาวเกาหลี ด้วยการหมักพริกสีแดงและผักต่างๆ โดยทั่วไปจะเป็นผักกาดขาว  (http://bit.ly/1pD4qMe)  ตัวสัญลักษณ์กิมจิ  สร้างขึ้นโดย องค์กรการค้าเกษตรกรรมและการประมงเกาหลี (Korea Agro-Fisheries Trade Corporation) เมื่อเดือนมิถุนายน พ.ศ. 2543 เพื่อส่งเสริมกิมจิแท้จากประเทศเกาหลี และสร้างความแตกต่างระหว่างกิมจิเกาหลีและกิมจิญี่ปุ่น (Kimuchi) ให้ชัดเจนขึ้น   ตัวสัญลักษณ์กิมจินี้พบได้เฉพาะกิมจิแท้ของประเทศเกาหลี ซึ่งต้องทำและผลิตจากวัตถุดิบในประเทศเกาหลีเท่านั้น โดยตัวสัญลักษณ์นี้เป็นเครื่องหมายการค้าที่จดทะเบียนในประเทศเกาหลี และอีกหลายเมืองหลายประเทศทั่วโลกได้แก่ ฮ่องกง […]

กระแสเกาหลีสินค้าวัฒนธรรมแข่งขันการเติบโตในสามประทศยักษ์ใหญ่ของเอเชีย

กระแสเกาหลีสินค้าวัฒนธรรมแข่งขันการเติบโตในสามประทศยักษ์ใหญ่ของเอเชีย

ไซ ผู้ซึ่งทำให้กระแสเกาหลีมีชื่อแผ่ขยายไปทั่วโลก ญี่ปุ่นและจีนก็ได้มีนโยบายเชิงกลยุทธ์ในการส่งเสริมสินค้าวัฒนธรรม รัฐบาลญี่ปุ่นผลักดันสินค้าวัฒนธรรมใน ชื่อ ความน่าพิสมัยของญี่ปุ่น(Cool Japan) ขณะที่จีนส่งเสริมในโครงการสถาบันขงจื้อ / แฟ้มข่าว โคเรียนไทม์ โดย ชุง อา ยัง ผู้กำหนดนโยบายได้ส่งให้กระแสเกาหลีพุ่งแรง กึกก้องไปยังนานาประเทศเป็นการส่งออกสินค้าวัฒนธรรมที่ประจักษ์ชัดตลอดทศวรรษที่ผ่านมา อย่างไรก็ตาม ประเทศเกาหลีได้เจอกับคู่แข่งประเทศยักษ์ใหญ่ในเอเชียอย่างญี่ปุ่นและจีนที่มีนโยบายเชิงกลยุทธ์ในส่งเสริมการผลิตวัฒนธรรมของประเทศตนเพื่อแข่งขันอย่างท้าทาย เจ้าหน้าที่ของรัฐบาลเกาหลียอมรับว่า เร็วๆนี้รัฐบาลที่เกี่ยวข้องเห็นว่าวัฒนธรรมเกาหลีเริ่มอ่อนลงสำหรับผู้บริโภคต่างชาติ เนื่องจากได้เกิดแรงปะทะกับวัฒนธรรมในชนชาติ ยู จิน เรียง รัฐมนตรีกระทรวงวัฒนธรรม กีฬา และการท่องเที่ยว กล่าวว่า การบริหารจัดการสินค้าวัฒนธรรม พิจารณาจากภาคการบันเทิง ภาพยนตร์ โทรทัศน์และดนตรี และจะทำการส่งเสริมวัฒนธรรมดั้งเดิม และอาหารของประเทศอย่างเข้มข้นมากขึ้น ความน่าพิสมัยของญี่ปุ่น รัฐบาลญี่ปุ่นกำลังผลักดันสินค้าวัฒนธรรมด้วยสโลแกนว่าด้วยความน่าพิสมัยของญี่ปุ่น ขยายไปในตลาดตะวันออก มีแนวคิดในการสร้างเครื่องหมายการค้าของประเทศให้เป็นวัฒนธรรมของโลก กระแสวัฒนธรรมมีเป้าหมายที่ชัดเจน แนวคิดครอบคลุมไม่เพียงแต่ เกม การ์ตูน เจ-ป็อป แต่ยิ่งกว่านั้นยังมีสินค้า รถยนต์ เครื่องใช้ไฟฟ้า และอาหาร แฟชั่น สถาปัตยกรรม และการกีฬา เป็นต้น ปีที่ผ่านมากระทรวงเศรษฐกิจ การค้า และอุตสาหกรรมของญี่ปุ่น […]

เกาหลี – ฝรั่งเศส ตกลงตั้งหลักเกณฑ์ใหม่ในการทำวีซ่า

เกาหลี – ฝรั่งเศส ตกลงตั้งหลักเกณฑ์ใหม่ในการทำวีซ่า

ประธานาธิบดี ปาร์ค กึน เฮ จับมือกับประธานาธิบดี ฟรานชอส ฮอลแลนด์ ของฝรั่งเศส ก่อนการประชุมสุดยอด ณ พระราชวังเอลีซี่ ในกรุงปารีส / ข่าวยนฮับ โดย คิม แท กิว กรุงปารีส – ประธานาธิบดี ปาร์ค กึน เฮ เข้าร่วมการประชุมสุดยอด กับ คู่ประชุมฝรั่งเศส ดดยประธานาธิบดี ฟรานชอส ฮอลแลนด์ เมื่อวันที่ 11พฤศจิกายน 2556 และตกลงในความร่วมมือในการพัฒนาภาคเภสัชภัณฑ์ และการออกหนังสือตรวจลงตราในการไปทำงาน นายโช วัน ดอง ผู้ช่วยอาวุโสฝ่ายเศรษฐกิจของประธานาธิบดี ปาร์ค กล่าวว่า จากจำนวนที่เพิ่มขึ้นในการแลกเปลี่ยนแรงงานฝีมือระหว่างสองประเทศ จึงตกลงที่จะลดเวลาในการออกวีซาภายในสิ้นปีหน้า และกล่าวเพิ่มเติมว่า ในปัจจุบันการออกวีซ่าสำหรับผู้ต้องการทำงานชาวฝรั่งเศสในเกาหลี ใช้เวลาประมาณ 3 เดือน ซึ่งเหมือนกับชาวเกาหลีในฝรั่งเศส สองผู้นำจึงตัดสินใจที่จะลดระยะเวลาลงหนึ่งเดือน โดยจะมีผลในปีหน้า ความพยายามในด้านต่างๆ ได้เริ่มขึ้นจากตอนนี้ ดังนั้นบริษัทของทั้งสองประเทศสามารถที่จะยกระดับความร่วมมือต่อกันได้ ส่วนในอีกด้านหนึ่งของการประชุมสุดยอด […]

ประธานาธิบดี ปาร์ค กึน เฮ ร่วมส่งเสริมการแลกเปลี่ยนวัฒนธรรมเกาหลี – เวียดนาม

ประธานาธิบดี ปาร์ค กึน เฮ ร่วมส่งเสริมการแลกเปลี่ยนวัฒนธรรมเกาหลี – เวียดนาม

ประธานาธิบดี ปาร์ค กึน เฮ ร่วมงานแฟชั่นโชว์ที่แสดงโดยนักออกแบบประเทศเกาหลีและเวียดนามในชุดฮันบก และชุด อ๋าวใหญ่ อันเป็นเครื่องแต่งกายประจำชาติของทั้งสองประเทศ เมื่อวันที่ 8 กันยายน ที่ผ่านมา ประธานาธิบดี ปาร์ค เพ่งมองสายตาไปยังผู้ชมขณะอยู่บนเวทีแฟชั่นโชว์ในชุดฮันบกกล่าวแสดงความยินดีต่อการแสดงโชว์สองวัฒนธรรม ในเมืองฮานอย ประเทศเวียดนาม “ฉันมีความยินดีในโอกาสอันล้ำค่าในการร่วมวัฒนธรรมของสองแผ่นดินผ่านการสื่อโดยชุดฮันบกและชุดอ๋าวใหญ่ ในเวียดนาม” ประธานาธิบดี ปาร์ค ประธานาธิบดี ปาร์ค ได้แสดงความคาดหวัง ในการให้สองประเทศใกล้ชิดแน่นแฟ้น และศิลปินของทั้งสองประเทศสามารถมีโอกาสได้พบปะกันและเป็นหุ้นส่วนกันและกันอย่างเจิดจ้าสวยงาม เหมือนสีสรรค์ของชุดฮันบกและชุดอ๋าวใหญ่ที่ประสานกันได้อย่างประหลาดใจ ท่ามกลางผู้ชมประมาณ 300 คน รวมทั้งเจ้าหน้าที่ระดับสูงของเวียดนาม นักการเมือง และผู้อยู่ในวงการวัฒนธรรมและศิลปะของเวียดนามที่เข้าร่วมในงานนี้ เช่น รองประธานาธิบดี เหงียน ที ดวน รัฐมนตรีกระทรวงวัฒนธรรม กีฬา และท่องเที่ยว ฮวง ตวน อัน รัฐมนตรีกระทรวงแรงงาน ผู้พิการจากการผ่านศึกและสังคม เหงียน ที ไฮ รัฐมนตรีกระทรวงสาธารณสุข เหงียน ที คิม เทียน และ […]

พระภิกษุเกาหลีจำนวน 250 รูป เยี่ยมคารวะ ดาไล ลามะ ที่อินเดีย

พระภิกษุเกาหลีจำนวน 250 รูป เยี่ยมคารวะ ดาไล ลามะ ที่อินเดีย

ที่มา : http://www.koreaherald.com/view.php?ud=20130827000938 มีรายงานข่าวว่าพระภิกษุเกาหลีจำนวน 250 รูป ได้เดินทางไปประเทศอินเดีย เพื่อปฏิบัติธรรมตามแนวคิดแบบพุทธธิเบต ขององค์  ดาไล ลามะ เป็นเวลา 3 วัน สำนักข่าวนานาชาติรายงานว่า การเดินทางไปไปปฏิบัติธรรมของพระภิกษุเกาหลี จำนวน 250 รูปเพื่อการปวารนาตนในการปฏิบัติธรรมตามหลักศาสนาพุทธ โดยมีการสนทนาธรรม และการปฏิบัติตนตามวินัยสงฆ์ซึ่งเชื่อว่าเป็นแนวทางสำคัญในการทำให้ชีวิตเมื่อดับสุญไปแล้วจะไปสู่นิพพาน  การปฏิบัติธรรมของพระสงฆ์เกาหลีจัดขึ้นในธรรมศาลาซึ่งเป็นโบสถ์ประธาน ในอินเดีย อันเป็นที่พำนักของขององค์  ดาไล ลามะ ที่เป็นธิเบตพลัดถิ่นและลี้ภัยมาตั้งถิ่นฐานอยู่ที่อินเดีย องค์ดาไล ลามมะ ได้กล่าวในการสนทนาธรรมในวันแรกกับพระภิกษุเกาหลีว่าในขณะที่โลกทุกวันนี้กำลังเผชิญหน้ากับปัญหามากมาย อาทิ ปัญหาการคอรัปชั่น ปัญหาความเลวร้ายที่เกิดจากการบังคับใช้กฎหมาย ประชาธิปไตยและเสรีภาพของสื่อ เป็นต้น คำสนทนาธรรมในครั้งนี้ได้รับการแปลเผยแพร่ 2 ภาษา คือภาษาอังกฤษและภาษาเกาหลี ในการสนทนาธรรมยังกล่าวว่า โลกยุคปัจจุบันมีความก้าวหน้าทางเทคโนโลยีอย่างล้ำหน้า มีการพัฒนาทางวัตถุ แต่ในทางกลับกันจิตใจคนต่ำลง ประชาชนไม่มีความสุขภายในที่แท้จริง และมองว่ามีโลกมีความห่างไกลจากความสงบสันติหรือสันติภาพ  ขาดค่านิยมความเป็นมนุษย์ที่สมบูรณ์แบบ ทำให้เกิดอารมณ์ในเชิงลบ เช่น ความเห็นแก่ตัว ความตะกละ ความเกลียดชัง ในท้ายที่สุดจะมีแต่คนอารมณ์รุนแรง อิจฉาริษยา จงเกลียดจงชัง  เป็นต้น […]